Статья на тему "Словосочетания."

  1. Материалы для учителя
  2. Технология

Автор материала: Желенок Елена Федоровна

Содержимое документа:

Словосочетания как синтаксическая единица (определение, объем, типы, синтаксические отношения и связи).

“Место учения о словосочетании (синтаксис) в системе синтаксиса, предмет и граница этого учения до настоящего времени в науке четко не определены; поэтому вопросу нет еще единого, общепринятого мнения, как нет единства в определении предмета синтаксиса в целом. На всем протяжении развития грамматической мысли от александрийских грамматик до современных попыток разработки синтаксиса на основе положений в структуральной лингвистике – можно выделить три основных направления в построении синтаксиса, в определении его предмета и задач.

1) Построение задач синтаксиса, как учение о предложение и его членах, опирающихся на логику

2) Построение синтаксиса, как учение о словосочетании о соединениях слов, понимаемых весьма широко;

3) Попытки построения уже в начале XX века синтаксиса на основе объединения учения о предложении и учение о словосочетании, синтеза этих учений.

Различные как в исходных принципиальных положениях, так и в своих результатах попытки эти характерны для языкознания XX века. В отечественной науке о языке они были предприняты прежде всего в трудах А.А. Шахматова и А.М. Пешковского. Позднее они получили новое управление и обоснование в работах акад. В.В. Виноградова и других советских ученых; при этом до настоящего времени у науки нет единства по рассматриваемой проблеме.

Прокопович Н.Н. вопросы синтаксиса русского языка Москва 1974 с.11-13

“Чтобы выделить у словосочетания основные признаки, сопоставим его со словом и сочетанием слов, которые можно выделить из предложения. Словосочетания и слово сближают следующие свойства:

  1. Как и слово, словосочетание не является коммуникативной единицей, оно входит в речь только в составе предложения;

  2. Как и слово сочетание не имеет предикативных значений, интонации сообщения.

  3. Как и слово, словосочетание выступает как номинативное средство языка, т.е. называет предметы, их признаки , действия и т.д.

  4. Как и слово, словосочетание имеет систему форм предопределенную системой форм главного слова, и начальную форму, которая устанавливается по начальной форме главного слова словосочетания ( тихое утро, учиться писать и т.д.)

Как синтаксическая единица словосочетание отличается от слова более сложной структурой. Оно образуется на основе подчинительной связи между знаменательными словами, включает не менее двух знаменательных слов, одно из них главное, другое – зависимое: знамя полка, боевой дух, добиться победы. По значению словосочетания сближаются со словами, но в отличие от слов они дают развернутое название предметов и явлении действительности, ограничивая при этом их круг указаний на те или иные отличительные свойства. Ср. березовый лист, осиновый лист, дубовый лист, лист лавра и т.д.

Словосочетание можно определить как лексико – грамматическое единство – сочетание двух ( и более) знаменательных слов, связанных между собой подчинительной связью.

В зависимости от того, какой частью речи является главное слово, различаются следующие типы словосочетаний:

I Словосочетания именные, которые в свою очередь делятся на:

  1. Субстантивные – словосочетания с именем существительным в роли главного слова: теплый день, крыша дома и т.д.

  2. Адъективные – словосочетания с прилагательным в роли главного слова: красный от смущения, очень любознательный, всем известный.

  3. Словосочетание с именем числительным в роли главного слова: два студента, двое друзей.

II Словосочетания с местоимением в роли главного слова. Каждый из нас.

III Словосочетания глагольные. Они образуют самую большую группу словосочетаний, так как у глагола самые богатые валентные свойства. Читать книгу

IV Словосочетания наречные – с наречием в роли главного слова: очень весело, далеко от родных.

V Словосочетания с категорией состояния в роли главного слова: больно руку, мне грустно и т.д.

Синтаксические словосочетания делятся на свободные и не свободные. Компоненты свободного синтаксического словосочетания выступают как самостоятельные члены предложения, а несвободные синтаксические словосочетания осознаются, как и фразеологические, одним членом предложения. Например: проехала пятая телега – проехали пять телег.

1.Сочетания типа кончил читать, стал заниматься, хотел отдохнуть, т.е. сочетание неполнознаменательного глагола с инфинитивом. Известно, что член предложения – это знаменательное слово само по себе или вместе со служебным, вступившее в синтаксические отношения с другими знаменательными словами в составе предложения. Из этого определения следует, что неполнознаменательный глагол не может быть членом самостоятельного предложения. Неполнознаменательный глагол образует вместе с инфинитивом синтаксический неразложимое словосочетание, являющееся одним членом предложения. При выделении неполнознаменательных глаголов мы должны опираться на семантику. Неполнознаменательными мы будем считать глаголы начала, конца и продолжения действия и все модальные глаголы: начал, встал, пошел (=начал), пустился, принялся, бросился, кинулся, кончил, перестал, бросил, продолжал, а также сел (обедать), лег (отдыхать), искал, взялся, думал, догадался и др.

Сочетания типа перестал работать (перестать работать, переставший работать) являются не свободными не только в функции сказуемого, но и во всех других функциях. Например: перестать работать сейчас не возможно (подлежащие)

Меня удивило его намерение перестать работать (определение). Не образуют не свободных словосочетаний сочетания глаголов с объектным инфинитивом: заставил отвечать, обязал выполнить. Объясняется это тем, что сказуемое должно обозначать действие одного лица, а глаголы заставил и отвечать обозначают действие разных лиц.

2. Очень распространенными являются сочетания типа два товарища. Почему сочетание не разложимо. Слово два в данном словосочетании стоит в форме именительного независимого падежа, а слово товарища – в форме родительного зависимого падежа. Грамматически слово товарища является зависимым, а слово два – подчиняющим. Если к словосочетанию два товарища подойдем со смысловой точки зрения, то обнаружим, что отношение зависимости здесь прямо противоположные: семантически главным, конечно, является товарища, а слово два - семантически зависимым; Слово два называет количественный признак предмета “товарищ.” Грамматические и семантические признаки компонентов словосочетания два товарища противоречат друг другу. Семантический признак рассматривается как ведущий, т.к. мы придерживаемся принципов содержательной грамматики. Вследствие этого подлежащим мы должны считать всё словосочетание два товарища, а не слово два. Словосочетание два товарища осознается и квалифицируется как один член предложения. Если два в форме косвенного падежа, то сочетание является свободным. Вспомнили двух товарищей. Двух – определение. К этому типу: пять студентов, сто казаков, множество людей, стадо коров, рой пчел;

3. Синтаксически несвободными является словосочетание типа один из студентов, трое из слушателей, каждый из нас. Неразложимость этих словосочетаний объясняется также, как и неразложимость словосочетания два товарища.

4.К синтаксически несвободным словосочетаниям относятся также словосочетание со значением совместности: отец с сыном, мать с дочерью, брат с сестрой (при условии, что глагол – сказуемое имеет форму множественного числа: отец с сыном отправились на рыбалку.)

5.Распространенной разновидностью не свободных словосочетаний являются словосочетания типа (шкаф) красного дерева, (человек) высокого роста, ( чернильница) причудливой формы. Неразложимость этих словосочетаний объясняется неопределенностью существительных, которые называют обязательные признаки предметов. Эти обязательные признаки не могут выполнять разграничительную функцию: шкаф всегда бывает из дерева, человек не может быть лишен роста. Существительные дерево, роста, формы не способны выступать в качестве определения при других существительных в силу своей смысловой недостаточности. Сформировать определения они могут только с зависимыми словами, вносящими необходимый минимум информации.

6.Если существительное выступает в метафорическом значении и непонятно без зависимого слова, то оно образует с последним не разложимое словосочетание: копна волос, шапка кудрей, стволы дыма. Начало сентября, конец декабря.

7.Особой разновидностью неразложимых словосочетаний являются словосочетания типа кто-то другой, нечто непонятное, что-то забавное. Смысловой вес местоимения недостаточен для того, что бы оно само по себе сформировало член предложения.

8.Сочетания: рано утром, поздно ночью, однажды вечером неразложимы.

Фоменко Ю. типы синтаксически неразложимых словосочетаний в русском языке. РЯШ 1981 №1 с.94-100

«В современном русском литературном языке имеются три основных типа СНС.

Первый тип составляют именные словосочетания: умный человек, хороший парень, человек дело с оценочным значением в функции сказуемого или несогласованного определения.

Второй тип - это так называемые количественно – именные словосочетания в именительном и омонимичном ему винительном падежах. В этих словосочетаниях находим простые, составные определенно – количественные числительные (кроме простого числительного один) ,неопределенно- количественные слова (мало, несколько, сколько, довольно), собирательные числительные (двое, пятеро и др.), дробные (две трети, четыре с половиной и др.).
Причиной неразложимости СНС заключается в особенностях сочетания числительных с существительными.

К количественно- именным СНС примыкают словосочетания существительных с количественным значением (которые можно назвать счетными), с существительными, обозначающими предметы счета: пяток яиц, пара калош, десяток палочек, половина работы, большинство учителей, множество поручений, уйма книг, масса работы, щепотка соли, один из мальчиков, никто из рабочих.

Третий тип – это сочетания существительного в именительном падеже единственного числа с существительным в творительном падеже единственного числа или множественного числа с предлогом с выступающие в функции подлежащего: сестра с братом, я с другом, но лишь при множественном числе сказуемого. Синтаксически неразложимые словосочетания (СНС) отличаются от фразеологически неразложимых словосочетаний (ФНС) отсутствием семантической спаянности компонентов; для (СНС) не характерна цельность номинации. Во всех СНС в отличие от свободных словосочетаний (СС) нельзя отбросить зависимое слово, т.к. именно оно является семантическим центром члена предложения (1 – 2 типы) или равно по своей значимости ведущему ( 3т )»

Кочинева О. синтаксически неразложимые словосочетания РЯШ 1970 №4 с.97-100

При делении словосочетаний по структуре на простые и сложные в грамматической литературе принимаются во внимание разные стороны их строения:

1) количество и характер способов подчинительной связи;

2) количество знаменательных слов в их составе.

В соответствии с первым критерием как простые рассматриваются словосочетания, построенные на основе одного способа связи, независимо от количества знаменательных слов, поэтому как простые могут трактоваться не только двух компонентные, но и трех, четырех и т.д. например, открыть дверь гостю. К сложным относятся словосочетания, которые образуются на основе разных способов связей, исходящих от одного и того же главного слова. Лампа красивая с абажуром.

Грамматические связи в словосочетании.

Словосочетания строятся на основе подчинительной связи между словами. Способы подчинительной связи – согласование, управление, примыкание. Согласование – это такой способ подчинительной связи, при котором зависимое слово ставится в тех же формах, что и главное: м...

Предпросмотр онлайн:

Скачать 24.99 Kb

Посмотрите также:

— Формирование учебно- познавательного интереса к учебному материалу по русскому языку
— Методы оценивания как средство достижения эффективности урока
— Мастер- класс по теме "Готовимся к сочинению"
— Презентация на тему: "ИКТ-компетентность учителя-словесника"
— Статья "ПРОЕКТНАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ ВО ВНЕУРОЧНОЙ РАБОТЕ ПО ЛИТЕРАТУРЕ"